Wichtige Eigenschaften

  • Binocular and trinocular heads with HWF 10x/22 mm eyepieces
  • Binokulare und trinokulare Köpfe mit HWF 10x/22 mm Okulare
  • Zoom 1 : 6.7 ratio, 6.7x to 45x standard
  • Zoom 1 : 6.7 ratio, 6.7x bis 45x standard
  • Ergonomically designed stands
  • Ergonomische stative
  • 3 W LED illuminations
  • 3 W LED Beleuchtung
  • ESD variante Mikroskope verfügbar
  • ESD safe microscopes
Modelle
Technische Daten
Zubehör
Downloads

NexiusZoom ESD

MODELLE Binokular Trinokular Säulenstativ Zahnstangenstativ Einarmuniversalstativ Doppelarm- Stativ Antistatische ESD Gewicht (kg)  
NZ.1902‑P‑ESD 5.0
NZ.1902‑S‑ESD 4.9
NZ.1902‑U‑ESD 15.6
NZ.1902‑B‑ESD 22.1  
NZ.1903‑P‑ESD 5.3
NZ.1903‑S‑ESD 5.1
NZ.1903‑U‑ESD 15.7
NZ.1903‑B‑ESD 22.2  

MODELS Binocular Trinocular Pillar stand (-P) Rack & pinion stand (-S) Universal stand (-U) Boom stand (-B) Weight (kg)  
NZ.1902‑P‑ESD 5.0
NZ.1902‑S‑ESD 4.9
NZ.1902‑U‑ESD 15.6
NZ.1902‑B‑ESD 22.1  
NZ.1903‑P‑ESD 5.3
NZ.1903‑S‑ESD 5.1
NZ.1903‑U‑ESD 15.7
NZ.1903‑B‑ESD 22.2  

OKULARE
Paar WF 10x/22 mm Okulare

KOPF
Binokular und trinoklar Kopf mit 45° geneigtem Tubus. Beide Okulare mit ± 5 Dioptrienanpassung. Augenabstand einstellbar von 54 mm bis 75 mm

OBJEKTIVE
Zoom 1:6.7 Objektive mit 0,67x zu 4,5x Vergrößerung. Sichtfeld von 33 mm bis 4.9 mm. Großer Arbeitsabstand von 110 mm. Vorsatzlinse 0,5x / 0,75x / 1,5x and 2,0x verfügbar. Alle Opjektive sind Anti-Pilz behandelt und haben ein A-R Beschichtung für maximalen Lichtdurchfluss

VERGRÖSSERUNGEN
Arbeitsabstand und Sichtfeld mit Standard HWF 10x/22 HWF Okularen

Zoomfaktor

Vorsatzlinse 0.3x
WD 278 mm

Vorsatzlinse 0.4x
WD 220 mm

Vorsatzlinse 0.5x
WD 183 mm

Vorsatzlinse 0.75x
WD 105 mm

Objektive 1x (standard)
WD 110 mm

Vorsatzlinse 1.5x
WD 53 mm

Vorsatzlinse 2x 
WD 34 mm

Totale Vergrös-serung

Sichtfeld in mm

Totale Vergrös-serung

Sichtfeld in mm

Totale Vergrös-serung

Sichtfeld in mm

Totale Vergrös-serung

Sichtfeld in mm

Totale Vergrös-serung

Sichtfeld  in mm

Totale Vergrös-serung

Sichtfeld in mm

Totale Vergrös-serung

Sichtfeld in 
mm

0.67

2

109,5

2,7

82,1

3.35

65.7

5.0

43.8

6.7

32.8

10.1

21.9

13.4

16.4

0.7

2,1

104,8

2,8

78,6

3.5

62.9

5.3

41.9

7.0

31.4

10.5

21.0

14.0

15.7

0.8

2,4

91,7

3,2

68,8

4.0

55.0

6.0

36.7

8.0

27.5

12.0

18.3

16.0

13.8

1.0

3

73,3

4

55,0

5.0

44.0

7.5

29.3

10.0

22.0

15.0

14.7

20.0

11.0

1.5

4,5

48,9

6

36,7

7.5

29.3

11.3

19.6

15.0

14.7

22.5

9.8

30.0

7.3

2.0

6

36,7

8

27,5

10.0

22.0

15.0

14.7

20.0

11.0

30.0

7.3

40.0

5.5

3.0

9

24,4

12

18,3

15.0

14.7

22.5

9.8

30.0

7.3

45.0

4.9

60.0

3.7

4.0

12

18,3

16

13,8

20.0

11.0

30.0

7.3

40.0

5.5

60.0

3.7

80.0

2.8

4.5

13,5

16,3

18

12,2

22.5

9.8

33.8

6.5

45.0

4.9

67.5

3.3

90.0

2.4

STATIV
Ergonomisch gestaltete Säulen- oder Zahnstangenstative mit LED-Beleuchtung und 2 Objektklemmen und Ø 100 mm transparenten und schwarz/ weiß Tischplatten. Ergonomisch gestaltete universal Einarm- oder Doppelarmstative ohne Beleuchtung sind ausgezeichnet für Prüfungen von großen Proben. Standardmäßig geliefert ohne Beleuchtung

Geeignet für z.B. Ringbeleuchtung LE.1972 und LE.1973 mit 60 oder 144-Power-LEDs gesteuert in Segmenten. Ideal zum Erstellen oder Heben von Schattierungen

Weitere Beleuchtungsoptionen (hier klicken)

Die Stative sind aus Metall gegossen mit gehärteter, weißlicher Beschichtung. ESD-sichere Beschichtungsversionen sind ebenfalls erhältlich

BELEUCHTUNG
Die 3 W Auf- und Durchlicht LED-Beleuchtung kann gleichzeitig genutzt werden. Beide Beleuchtungen können separat voneinander verwendet werden

ESD_icon

ESD SAFE MICROSCOPES

Elektrostatische Entladung (ESD) ist der plötzliche unerwünschte Stromfluss zwischen zwei elektrisch geladenen Objekten. ESD kann sowohl zu einer Reihe von schädlichen Wirkungen, als auch bleibenden Schäden, an Elektronik Komponenten führen. Körper und Stativ des Mikroskops sind mit einer
statisch dissipativen Sonderlackierung beschichtet, welche schädliche elektrostatische Entladungen eliminieren, sodass die Mikroskope für alle statisch empfindlichen Umgebungen geeignet sind

 

(Um ein ESD-sicherer Mikroskop Modell zu wählen, finden Sie die verschiedenen Möglichkeiten auf dieser Seite (in der Tabelle) mit ESD-Suffix markiert) 

VERPACKUNG
Mit Netzstecker, Staubschutzhülle und Bedienungsanleitung in Styroporbox

PRODUKT VIDEO
Schauen Sie sich das Produktvideo an und lernen Sie mehr über der Mikroskop
NEXIUSZOOM_video

NZ.6010 NZ.6010
Paar HWF 10x/22 mm Okular
NZ.6015 NZ.6015
Paar HWF 15x/16 mm Okular
NZ.6020 NZ.6020
Paar HWF 20x/12 mm Okular
NZ.6110 NZ.6110
HWF 10x/22 mm Okular mit Mikrometer
NZ.6099 NZ.6099
Paar Augenmuscheln
NZ.8903 NZ.8903
0,3x Vorsatzlinse, Arbeitsabstand 287 mm, Nur geeignet für Universal Stative
NZ.8904 NZ.8904
0,4x Vorsatzlinse. Nur geeignet für Universal Stative
NZ.8905 NZ.8905
Vorsatzobjektiv 0.5x. Arbeitsabstand 187 mm. Nur geeignet für S"aulenstative und Universal Stative
NZ.8907 NZ.8907
0,75x Vorsatzlinse, Arbeitsabstand 120mm. Nur geeignet für S"aulenstative und Universal Stative
NZ.8915 NZ.8915
Vorsatzobjektiv 1,5x. Arbeitsabstand 50 mm
NZ.8920 NZ.8920
Vorsatzobjektiv 2,0x. Arbeitsabstand 30 mm
NZ.8950 NZ.8950
Schutzglas für NexiusZoom Stereoköpfe
NZ.5302 NZ.5302
NexiusZoom binokular stereoköpf
NZ.5303 NZ.5303
NexiusZoom Trinokular Kopf ohne Kopf Halter
NZ.5312 NZ.5312
NexiusZoom EVO binokular stereoköpf
NZ.5313 NZ.5313
NexiusZoom EVO Trinokular Kopf ohne Kopf Halter
NZ.9090 NZ.9090
NexiusZoom Kopfhalter für NZ.9020 und NZ.9030
NZ.9000 NZ.9000
Ergo Pfeiler Stativ ohne Beleuchtung
NZ.9010 NZ.9010
Ergo Rack und Pinion Stativ mit LED Auf- und Durchlicht Beleuchtungen
NZ.9015 NZ.9015
Ergo Pfeiler Stativ mit LED Auf- und Durchlicht Beleuchtungen
NZ.9020 NZ.9020
Universal Einarmige Stativ ohne NexiusZoom Kopfhalter
NZ.9025 NZ.9025
Schwarz artikuliert Stativ mit Tischklemme ohne Halter
NZ.9027 NZ.9027
Schwarz artikuliert Stativ mit schwerem Stand ohne Halter
NZ.9520 NZ.9520
Polarisation-Kit für NexiusZoom: 360° drehbar, Runde Tisch mit eingebautem Polarisationsfilter (NZ.9524) + Analysator wird in Halterung unter Kopf (NZ.9525) verschraubt
NZ.9570 NZ.9570
Paar Objekt Klemmen für Standardtisch
NZ.9572 NZ.9572
Anpassbare GEM Objektklemme
NZ.9524 NZ.9524
360° drehbaren runden Tisch mit eingebautem Polarisationsfilter für NexiusZoom
NZ.9525 NZ.9525
360° drehbaren Analysator in Halterung wird unter Kopf des NexiusZoom verschraubt
NZ.9833 NZ.9833
Fotoadapter mit 0.33x Linse für NexiusZoom und Kameras mit ein 1/3 inch Chip und C-mount
NZ.9850 NZ.9850
Fotoadapter mit 0.50x Linse für NexiusZoom und Kameras mit ein 1/2 inch Chip und C-mount
NZ.9950 NZ.9950
Standard-Plexi-Glas Objekt Platte, undurchsichtig, mit schwarzem Rand
NZ.9956 NZ.9956
Paar Objekt Tisch platten (schwarz/weiß)
AE.5130 AE.5130
Universal SLR Kameraadapter mit 2x Vergrößerungslinse für 23,2 mm tube. Erfordert einen T2 Adapter und ein AE.5120
AE.5025 AE.5025
T2 Adapter für Nikon D Digital-SLR-Kameras
AE.5040 AE.5040
T2 Adapter für Canon EOS Digital-SLR-Kameras
AE.1112 AE.1112
Objektmikrometer 50mm, verteilt in 500 Teilen, 100µm, auf Glasplatte 76 x26 mm
LE.1973 LE.1973
Diese EuroLED 144 Ringbeleuchtung verfügt über 144 LEDs mit einstellbarer Lichtintensität zwischen 0 und 100%
LE.1974 LE.1974
Ring illuminator with 72 LEDs with adjustable light intensity. External power supply 110-240 Vac / 12 Vdc (50/60 Hz). With segment controller. Brightness of 21.000 Lux at 100 mm distance and color temperature of 6500 K. Mounting for stereo head with diameter from 25 to 61 mm