In evidenza

  • Testate binoculari e trinocualri con oculari HWF 10x/22 mm
  • Rapporto Zoom 1:6.7, da 6.7x a 45x standard
  • Stativi ergonomici
  • Illuminazione LED da 3 W
  • Microscopi ESD sicuri
Modelli
Specifiche
Accessori
Downloads

NEXIUSZOOM ESD

MODELLI Binoculare Trinoculare Stativo a colonna
(-P)
Stativo a colonna con supporto fisso
(-S)
Stativo universale
(-U)
Stativo a braccio doppio con base pesante
(-B)
Peso (kg)  
NZ.1902‑P‑ESD 5.0
NZ.1902‑S‑ESD 4.9
NZ.1902‑U‑ESD 15.6
NZ.1902‑B‑ESD 22.1  
NZ.1903‑P‑ESD 5.2
NZ.1903‑S‑ESD 5.1
NZ.1903‑U‑ESD 15.7
NZ.1903‑B‑ESD 22.2  

OCULARI
Coppia di oculari EWF 10x/22 mm

TESTATA 
Testate binoculari e trinoculari con tubi inclinati a 45°. Entrambi gli oculari con regolazione diottrica ± 5 . Distanza interpupillare tra 54 e 75 mm

OBIETTIVO
Obiettivo zoom 1:6.7 con ingrandimento variabile tra 0.67x e 4.5x. Campo di visione tra 33 mm e 4.9 mm. istanza di lavoro di 110 mm. Lenti aggiuntive su richiesta di 0.5x, 0.75x, 1.5x e 2.0x. Tutte le ottiche sono trattate per prevenire la creazione di funghi e con un rivestimento anti-riflesso per permettere il maggior passaggio di luce

AUMENTI
Distanza di lavoro e campo di visione con oculari standard HWF 10x / 22 HWF

Ind. Zoom 

Lente agg. 0.3x
DdL 287 mm

Lente agg. 0.4x
DdL 220 mm

Lente agg. 0.5x
DdL 183 mm

Lente agg. 0.75x
DdL 105 mm

Obiettivo 1x
(standard)
DdL 110 mm

Lente agg. 1.5x
DdL 53 mm

Lente agg. 2x 
DdL 34 mm

AT

CdV
in mm

AT

CdV
in mm

AT

CdV
in mm

AT

CdV
in mm

AT

CdV
in mm

AT

CdV
in mm

AT

CdV
in mm

0,67

2

109,5

2,7

82,1

3,35

65,7

5,0

43,8

6,7

32,8

10,1

21,9

13.4

16.4

0,7

2,1

104,8

2,8

78,6

3,5

62,9

5,3

41,9

7,0

31,4

10,5

21,0

14.0

15.7

0,8

2,4

91,7

3,2

68,8

4,0

55,0

6,0

36,7

8,0

27,5

12,0

18,3

16.0

13.8

1,0

3

73,3

4

55,0

5,0

44,0

7,5

29,3

10,0

22,0

15,0

14,7

20.0

11.0

1,5

4,5

48,9

6

36,7

7,5

29,3

11,3

19,6

15,0

14,7

22,5

9,8

30.0

7.3

2,0

6

36,7

8

27,5

10,0

22,0

15,0

14,7

20,0

11,0

30,0

7,3

40.0

5.5

3,0

9

24,4

12

18,3

15,0

14,7

22,5

9,8

30,0

7,3

45,0

4,9

60.0

3.7

4,0

12

18,3

16

13,8

20,0

11,0

30,0

7,3

40,0

5,5

60,0

3,7

80.0

2.8

4,5

13,5

16,3

18

12,2

22,5

9,8

33,8

6,5

45,0

4,9

67,5

3,3

90.0

2.4

Ind. Zoom = Indicazione Zoom, Lente agg. = Lente aggiuntiva, DdL = Distanza di lavoro, AT = Aumenti totali, CdV = Campo di visione

STATIVO
Gli stativi a colonna e con supporto fisso della NexiusZoom sono dotati di una base piatta ergonomica. Forniti con 2 pinze e piatti di Ø 100 mm trasparente e bianco/nero e con doppia illuminazione. La regolazione macrometrica è dotata di controllo della tensione. I disegni ergonomici dello stativo universale a sbraccio e a sbraccio doppio sono ideali per osservare campioni di grandi dimensioni o per lavorare sotto al microscopio Fornito senza illuminazione

Compatibile con illuminatore ad anello come il LE.1972 e LE.1973 con 60 o 144 LEDs con controllo a segmenti per evitare le ombre
Per ulteriori tipi di illuminazione (click qui)
Gli stativi sono in lega metallica con rivestimento bianco indurito Sono disponibili su richiesta rivestimenti ESD sicuri

ILLUMINAZIONE
Illuminazione trasmessa ed incidente da 3 W LED con alimentatore integrato da 100-240 V. Entrambi gli illuminatori possono essere usati simultaneamente e l'intensitá della luce si puó regolare separatamente

ESD_iconMICROSCOPI ESD SICURI
Per le applicazioni di ispezione e assemblaggio. La scarica elettrostatica (ESD) è l' indesiderato flusso improvviso di energia elettrica tra due oggetti elettricamente carichi Una ESD può causare una serie di effetti dannosi, nonché danni permanenti ai componenti elettronici dell'apparato.  Euromex  di conseguenza introduce microscopi protetti dalle scariche elettrostatiche nella gamma  NexiusZoom. Il corpo e lo stativo del microscopio sono rivestiti con una speciale vernice che tende a dissipare la statica eliminando scariche elettrostatiche dannose e rendendo i microscopi adatti per tutti gli ambienti sensibili all'elettricità statica (Per selezionare un modello di microscopio ESD sicuro, si prega di vedere nella tabella in questa pagina i modelli contrassegnati con il suffisso ESD) Fornito con cavo di alimentazione, fodera di protezione e manuale utente. Il tutto imballato in una scatola di polistirolo. 
VIDEO DEL PRODOTTO
Vedi qui il video below per scoprire di piú su questo microscopio
NEXIUSZOOM_video

 

NZ.6010 NZ.6010
Coppia di oculari HWF10x/22mm per Nexius Zoom
NZ.6015 NZ.6015
Coppia di oculari HWF15x/16mm per Nexius Zoom
NZ.6020 NZ.6020
Coppia di oculari HWF20x/12mm per Nexius Zoom
NZ.6110 NZ.6110
Oculare HWF 10x/22 mm con reticola micrometrica 1/100mm per Nexius Zoom
NZ.6099 NZ.6099
Pair of eyecups
NZ.8903 NZ.8903
Lente ausiliare 0.3x per NexiusZoom, distanza di lavoro 287mm
NZ.8904 NZ.8904
Lente ausiliare 0.4x per NexiusZoom
NZ.8905 NZ.8905
Lente ausiliare 0.5x per NexiusZoom, distanza di lavoro 187mm
NZ.8907 NZ.8907
Lente ausiliare 0,75x per Nexius Zoom. Distanza di lavoro 114 mm
NZ.8915 NZ.8915
Lente ausiliare 1.5x per Nexius Zoom. Distanza di lavoro 50mm
NZ.8920 NZ.8920
Additional 2.0 lens. Working distance 30 mm
NZ.8950 NZ.8950
Protection glass window, fits objectiv e
NZ.5302 NZ.5302
Testata binoculare NexiusZoom con oculari
NZ.5303 NZ.5303
Testata trinoculare NexiusZoom con oculari
NZ.5312 NZ.5312
Testata binoculare NexiusZoom EVO con oculari
NZ.5313 NZ.5313
Testata trinoculare NexiusZoom EVO con oculari
NZ.9090 NZ.9090
Supporto testata NexiusZoom per NZ.9020/9030
NZ.9000 NZ.9000
Ergo pillar stand without illumination
NZ.9010 NZ.9010
Stativo a colonna con supporto fisso con manopole macrometriche e illuminazione LED 3W trasmessa e incidente
NZ.9015 NZ.9015
Ergo pillar stand with 3 W LED illuminators
NZ.9020 NZ.9020
Stativo universale a sbraccio e base rettangolare pesante. Necessita di manopole mi messa a fuoco macrometriche opzionali (NZ.9090). Senza sistema di illuminazione.
NZ.9025 NZ.9025
Black articulated stand with table clamp without holder
NZ.9027 NZ.9027
Articulated arm stand with heavy stand (without NexiusZoom head holder NZ.9081)
NZ.9520 NZ.9520
Polarization kit for NexiusZoom: 360° rotatable round stage with built-in polarization filter (NZ.9524) + analyzer in mount to be screwed under head (NZ.9525)
NZ.9570 NZ.9570
Pair object clamps for standard stage
NZ.9572 NZ.9572
Adjustable GEM object clamp for -P, -PL and -S stands
NZ.9524 NZ.9524
360° rotatable round stage with built-in polarization filter for NexiusZoom
NZ.9525 NZ.9525
360° rotatable analyzer in mount to be screwed under head of NexiusZoom
NZ.9833 NZ.9833
C-mount adapter with 0,33x lens for 1/3 inch cameras
NZ.9850 NZ.9850
C-mount adapter with 0,5x lens for 1/2 inch cameras
NZ.9950 NZ.9950
Standard plexi-glass object plate, opaque, with black border
NZ.9956 NZ.9956
Pair of object stage plates (black/white)
AE.5130 AE.5130
Universal SLR-adapter with built-in 2x lens for standard 23.2 mm tube. Needs T2 adapter
AE.5025 AE.5025
T2 ring for Nikon D SLR-digital camera
AE.5040 AE.5040
T2 ring for Canon EOS SLR-digital camera
AE.1112 AE.1112
Vetrino porta-oggetto di 76 x 26 mm con reticolo micrometrico di 50 mm, 500 divisioni, 100 µm/divisioni
LE.1973 LE.1973
Illuminazione EuroLED 144 anulare composta da quattro segmenti e intensitá regolabile. Distanza di lavoro da 55 a 120mm
LE.1974 LE.1974
Ring illuminator with 72 LEDs with adjustable light intensity. External power supply 110-240 Vac / 12 Vdc (50/60 Hz). With segment controller. Brightness of 21.000 Lux at 100 mm distance and color temperature of 6500 K. Mounting for stereo head with diameter from 25 to 61 mm